Galician
We all know how they are spent (we spend) Galician When one (another) goes, they (we) already. are (we are) of turns and ask (ask) something is out shorn, for you will answer (reply) with a question <../p>
It’s like verbena, back ” pattern ” … Sounds Orchestra and reach the ” slow" ;. A group of ” prey ” prowls the odd ” wench" ;. One determined approaches the majeta, and requires your attention.
– (solicitous and friendly) you dance
– (Dodge and rotunda) No
– (Amazed) And then(typical expression Galician which replaces the why?)
– (More rotunda) Then either
(I am reproducing dialogue in Galician,!. it has more ” chicha “)
-¿Bailas
-¡Non
! ? -¿E Logo
-¡E Logo either
That’s it. Gallegos !!!
But as we are, I tell you a true story that happened in a trial back in the seventies and I was told by the lawyer of one of the parties. I recall it now (the answers, keep their ” that" ;, in which it is understood Galician-ing):
You call a witness to testify and proceeds to ask for their possible links with the accused. knowledge, friendship, family relationships
– Do you know the accused you, so-and-so and so, here present.? – Asks the lawyer, studiously polite and measured tones, his witness
– What if you or I coñezco? Coñezco course or … semper !. We’re neighbors. Dende lived xa small holder with carrier. replies the witness, rough and weathered countryman, determined voice and folksy ways and enthusiastic (they live, go)
– Would joining a friendly relationship with the aforementioned fulanito such and such? – The lawyer continues with the same monotonous tone and correct
– Home, vou say leading up !. We were xuntos na Escola fixemos xuntos mili, you unha mais pois bride we share … clear that we are friends. Moito. – The witness seems to feel at ease, and determined
. – And saved him some family relationship? – The lawyer maintains the tone of the questioning
Here is the silent witness for a while … He thinks carefully and says doubtfully
– Pois, a verdade, non eu sei
! Puzzled, the judge intervenes and asks:
– Let’s see how he does not know? ¿You. It has not clearly stated that the accused knows from childhood
– Yes, that Dixen. Or coñezco dende semper – witness Rotundo
– And is not it true that you said are neighbors since then? Judge continues
– Xa say che !. Sempre na have lived mesma house, carries with porta! – More and more determined in its manifestations
– And it indicates that you are friends.. – The judge is clearly surprised
– Moito, Certo é. – Precise
– Well, I will tell you if knowing of life, being neighbors always professing great friendship and how you may not know if a family bond linking them !!.? – Visibly upset, the judge can not contain his astonishment exclamation sample
And the witness replied with all the aplomb of the world:
– It Is that eu are fillo of solteira!


Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.